Российские "мозговые центры" недооценены в мире из-за русского языка
Российские "мозговые центры" недооценены в мире, прежде всего, из-за того, что работы публикуются преимущественно на русском языке, считает ректор МГИМО МИД России, академик РАН Анатолий Торкунов. Об этом пишет Интерфакс.
"Во-первых, я считаю, что наши think tanks российские недооценены сегодня. И недооценены они в силу целого ряда причин, о которых все хорошо знают. Я в данном случае даже не имею в виду какую-то идеологическую или политическую составляющую, но дело в том, что все-таки сегодня основная наука мировая, она на английском языке, так получилось", - сказал он, выступая в понедельник на очередной сессии совместного проекта ИМЭМО-"Интерфакс" "Россия и мир: профессиональный разговор".
Он отметил, что, например, в Китае этот вопрос удалось решить. "Сегодня китайские исследователи публикуются активно и в журналах китайского, локального происхождения, на английском языке. Поэтому их работы достаточно хорошо известны за рубежом. И поэтому, когда эксперты оценивают деятельность того или иного think tank, они, конечно, имеют возможность обратиться к источнику, к первоисточнику, эти публикации посмотреть", - продолжил Торкунов.
"И вот в этом смысле, мне кажется, нам надо какие-то кардинальные меры предпринять, потому что у нас очень много интересных работ, которые выпускают и наши исследовательские институты, и наши университеты. Но, главным образом, их потребителем является только публика российская, читающая на русском языке. До зарубежного читателя и наблюдателя, исследователя, они все-таки доходят страшно редко", - сказал он.
Ранее по теме
Севастополю до медицинского кластера далеко, потому что нет науки - Никитченко
Море вблизи Севастополя благоприятно для разведения мидий и устриц - наука
Севастопольские ученые испытают томские наночастицы в условиях Черного моря